Обращение милорд. Смотреть что такое "Лорд" в других словарях

Страницы любого английского романа о былых временах пестрят «сэрами», «лордами», «принцами» и «графами», хотя эти лица составляли только малую прослойку всего английского общества — английского дворянства. В этом общественном слое каждый был подчинен жесткой иерархии, которую нужно было знать и соблюдать, что не оказаться в центре скандала.

Систем дворянских титулов

Система дворянских званий в Великобритании получила название «пэрство». Все общество делится на «пэров» и «всех остальных». Пэрами называют англичан, которые имеют титул, а другие люди (без высоких званий) по умолчанию считаются простолюдинами. Большая часть английской аристократии тоже относилась ко «всем остальным», потому что пэры — это дворянство.

Все почести для британской аристократии в соответствии с титулом исходят от суверена, которого называют источником чести. Это глава государства, глава католической церкви или династии, ранее правившей, но свергнутой насильственным путем, которые имеют исключительное право присваивать титулы другим лицам. В Соединенном Королевстве таким источником чести являются король или королева.

Список английских титулов кардинально отличается от континентальных. Английская негласная традиция считает простолюдином любого человека, который не является пэром, сувереном и не имеет титула. В Англии (но не в Шотландии, где правовая система максимально близка к континентальной) члены семьи пэров могут считаться простолюдинами, хотя, с точки зрения закона и здравого смысла, они все же относятся к младшему дворянству. То есть к дворянству причисляет не вся семья, как в континентальной и шотландской традиции, а отдельные лица.

Составные части пэрства

Английские титулы относятся ко всем, созданным королями и королевами Англии до 1707 года, когда был принят Акт об объединении. Отдельно выделяется пэрство Шотландии (все титулы до 1707 года), пэрство Ирландии (до 1800 года и дополнительно некоторые более поздние титулы), пэрство Великобритании (все титулы, созданные между 1701 и 1801 годами). Большинство английских титулов, созданных после 1801 года, относятся к пэрству Соединенного Королевства.

После заключения Акта об объединении с Шотландией появилась договоренность, согласно которой все шотландские пэры получили возможность заседать в палате лордов и выбирать шестнадцать представителей. Выборы прекратились в 1963-м, когда всем пэрам дали право заседать в парламенте. Такая же ситуация происходила с Ирландией: с 1801 года Ирландии было разрешено иметь двадцать девять представителей, но выборы отменили в 1922 году.

Историческая справка

Современные английские титулы ведут историю от завоевания Англии незаконнорожденным Вильгельмом Завоевателем, одним из крупнейших политических деятелей Европы одиннадцатого века. Он поделил страну на «маноры» (земли), владельцев которых стали называть баронами. Те, кто владел многими землями сразу, называли «большими баронами». Меньших баронов на королевские советы созывали шерифы, большие приглашались индивидуально сувереном.

В середине тринадцатого века младших баронов перестали созывать, а большие сформировали правительственный орган, который явился предшественником палаты лордов. Корона наследовалась, так что было бы нормально, чтобы места в палате лордов тоже передавались по наследству. Так что к началу четырнадцатого века наследственные права обладателей английских титулов значительно расширились.

Пожизненные пэрства часто создавались и ранее, но законодательно такая мера была введена только в 1876 году, когда был принят Акт об апелляционной юрисдикции. Барона и графы относятся еще к феодальным временем, возможно, даже к эпохе англосаксов. Ранги маркиза и герцога впервые были введены в четырнадцатом веке, виконты появились в пятнадцатом.

Иерархия по времени создания титула

Во всей существующей иерархии более высокими считаются старые звания. Определяющей является и принадлежность титула. Выше считаются английские титулы, затем следуют шотландские и ирландские. Так, ирландский граф с титулом, созданным до 1707 года ниже, чем английский граф. Ирландский граф будет выше по титулу, чем граф Великобритании с титулом, присвоенным после 1707 года.

Члены королевской семьи и монарх

На вершине находится семья правящего монарха, в которой существует собственная иерархия. В британскую королевскую семью входит непосредственно правящий монарх и группа его близких родственников. Членами семьи считаются королева, его супруг (супруга), вдовствующий супруг монарха, дети и внуки короля или королевы по мужской линии, супруги или овдовевшие супруги наследников короля или королевы по мужской линии.

Сегодняшняя королева Великобритании Елизавета II правит вот уже более полувека. Она стала королевой 6 февраля 1952 года. В этот день расстроенная, но не потерявшая самообладания на публике двадцатипятилетняя дочь Георга VI вступила на престол. Полный титул английской королевы состоит из двадцати трех слов. После восхождения на престол супругам Елизавете Второй и Филиппу были присвоены титулы Ее и Его Королевского Величества, герцога и герцогини Эдинбургских.

Иерархия титулов по значимости

  1. Герцог и герцогиня. Это звание начали присваивать в 1337 году. Слово «герцог» происходит от латинского «вождь». Это самый высокий дворянский титул после монарха. Герцоги управляют герцогствами и составляют второй разряд после принцев семьи правящего монарха.
  2. Маркиз и маркиза. Титулы впервые стали присваивать в 1385-м. Маркиз в иерархии находится между герцогом и графом. Название происходит от обозначения определенных территорий (французская «марка» означает пограничную территорию). Кроме маркизов, звание присваивается сыновьям и дочерям герцогов и герцогинь.
  3. Граф и графиня. Титулы использовались с 800-1000 годов. Эти члены английского дворянства ранее управляли собственными графствами, разбирали дела в судах, собирали налоги и штрафы с местного населения. Собственного графства удостаивались дочери маркиза, старший сын маркиза, младший сын герцога.
  4. Виконт и виконтесса. Впервые титул присвоили в 1440 году. Звание «заместителя графа» (от латинского) присваивалось старшему сыну графа при жизни отца и младшим сыновьям маркиза в качестве титула учтивости.
  5. Барон и баронесса. Один из самых старых титулов — первые бароны и баронессы появились в 1066 году. Название происходит от «свободный господин» на старогерманском. Это низшее в иерархии звание. Английский титул присваивался владельцам феодальных баронств, младшему сыну графа, сыновьям виконтов и баронов.
  6. Баронет. Звание наследуется, но баронет не принадлежит к титулованным особам, не имеет женского варианта. Баронеты не пользуются привилегиями дворянства. Титул получают старшие дети младших сыновей различных пэров, сыновья баронетов.

Английские титулы по возрастанию и правила знают все представители дворянства. Система сложилась достаточно давно и до сих пор действует. Английские титулы 20 века не отличаются от современных, новые звания тоже пока вводить не собираются.

Обращение к представителям дворянства

Общепринятым обращением к правящему монарху считается сочетание «Ваше Величество». Герцогов и герцогинь называют «Вашей милостью» вместе с использованием титула. К остальным титулованным особам обращаются «лорд» или «леди», может использоваться обращение по рангу. В системе английских титулов с 19 века лордами стали называть не только крупных землевладельцев, как было ранее, но и обладателей значительного капитала. К нетитулованным особам (в том числе к баронетам) обращаются словами «сэр» или «леди».

Привилегии титулованных лиц

Ранее привилегии титулованных особ были очень значительными, но сегодня осталось довольно-таки мало исключительных прав. Графы, маркизы, герцоги, бароны и другие имеют право заседать в парламенте, получать личный доступ к правящему монарху (это право, кстати, довольно давно не использовалось), не подвергаться аресту (право использовалось дважды с 1945 года). У всех пэром есть специальные короны, которые используются для заседаний в палате лордов и коронаций.

Особенности женских титулов

Как правило, обладателем титула становился мужчина. Только в отдельных ситуациях титул мог принадлежать представительнице женского пола, если была допустима передача по женской линии. Но это, скорее, исключение из правил. Женщина занимает место, определяемое титулом ее супруга. Так, дама могла стать графиней, если выходила замуж за графа, маркизой, становясь супругой маркиза, и так далее. В большинстве случаев женские титулы являются «титулами учтивости». Обладательница высокого звания не получала привилегий, которые положены обладателю титула.

Некоторые звания могли передаваться «по праву», то есть по наследству по женской линии. Женщина могла стать кем-то вроде «хранительницы титула», чтобы после себя передать звание старшему сыну. При отсутствии прямого наследника мужского пола звание переходило на тех же условиях следующей наследнице. Женщина в отдельных случаях могла получить титул и «по праву», но при этом не имела права заседать в английском парламенте и занимать соответствующие тому должности.

Материал из Википедии - свободной энциклопедии

Если первоначально титул пэра присваивался только дворянам, посвященным в рыцари, то с XVIII -XIX веков пэрство стало жаловаться представителям иных слоёв общества, прежде всего буржуа . Также титул лорда используют «лорды духовные» - 26 епископов Церкви Англии , заседающих в Палате лордов . В XX веке стала распространённой практика предоставления титула пэра пожизненно без права наследования, - такие титулы создаются исключительно в ранге барона и обычно присваиваются профессиональным политикам (для вызова в Палату лордов), юристам (для исполнения судебных функций палаты лордов), а также крупнейшим деятелям науки и искусства в качестве признания их заслуг. В настоящее время наследственные титулы присваивются только в исключительных случаях членам королевской семьи.

Титул «лорд» чаще всего используется для обозначения низших четырёх рангов пэрства. Например, бароны практически всегда именуются «лорд <титул>», и очень редко «барон <титул>» - кроме пэров-женщин в ранге баронесы, которые обычно именуются «баронесса <титул>». В Шотландии низшим в системе пэрских рангов является лорд парламента , так как дарование титула лорда дворянам давало им возможность принимать непосредственное участие в парламенте Шотландии , и зачастую не было связано с появлением у таких лиц земельных владений на праве держания от имени короля.

Для маркизов, виконтов, и графов именование «лорд <титул>» также является общепринятым наряду с конструкцией «<ранг> <титул>». Для герцогов допустимо только именование «герцог <титул>». Для именования пэров вместе с титулом «лорд» не употребляется имя и фамилия - такая конструкция зарезервирована для сыновей пэров старших рангов, не имеющих подчинённых титулов. Тем не менее титул пэра обычно состоит из его гражданского фамильного имени и официального название управляемой области, а для краткости обычно упоминаться только первая часть титула.

При личном обращении к пэрам-мужчина пола используется англ. My Lord («мой господин») или «лорд <титул>». Для герцогов используется «ваша милость» (англ. Your Grace ) или «герцог <титул>». В наиболее формальных случаях (например на Открытии сессии парламента) используется архаичное «ваше лордство» (англ. Your Lordship ). Часто употребляемое в русском языке обращение «милорд » пришло из французского языка , - такое обращение использовалось во Франции XIX века по отношению к любому путешествующему англичанину независимо от принадлежности к пэрству.

Титул учтивости

Право присвоения пэрского достоинства имеет только суверен как « »; титулы передаются по наследству (обычно по мужской линии) и в соответствии с принципом первородства . При этом ранги пэров присваиваются последовательно - к титулам старших рангов имеется набор титулов младших рангов, т. н. «подчинённые титулы » (англ. subsidiary title ). Такие младшие титулы и звание лорда также может использоваться детьми дворян трёх высших рангов (герцогов, маркизов и графов) в качестве почётного «титула учтивости» (англ. courtesy title ); это однако не означает, что дети пэров также являются пэрами. Лицо, которое не является пэром (и не является сувереном), считается простолюдином; члены семьи пэров также могут считаться простолюдинами, хотя они относятся к классу джентри (младшего дворянства, как и баронеты, рыцари, эсквайры и джентльмены).

Старшими детьми пэра - наследниками пэрства, их старшими детьми и внуками (то есть старшими внуками и правнуками пэра), а также их жёнами в качестве «титула по обычаю» могут использоваться подчинённые титулы этого пэра, выделяемые в порядке старшинства рангов. (При указании таких титулов на английском языке не упоминается определённый артикль , что служит явным указанием на то, что это «титул по обычаю».) Например, у герцога старший сын может использовать подчинённый титул маркиза, старший внук - титул графа, а старший правнук - титул виконта. К обладателям таких почётных титулов обращаются точно так же, как к настоящим лордам.

Младшие сыновья пэров двух старших рангов - герцогов и маркизов - также используют титул лорда, однако без использования подчинённых титулов; для именования титула используются гражданские имя и фамилия - «лорд <имя> <фамилия>». Для личного обращения при этом используется «сэр » или «мастер».

Судебные должности

Судьи Верховного суда Великобритании и некоторых высших судов Англии, Шотландии и Канады используют титул лорда, не являясь при этом пэрами. Этот титул достаётся им по должности.

Лорды-заседатели

Для исполнения обязанностей некоторых высших королевских сановников назначается комитет лордов-заседателей. Например, для исполнения обязанностей лорда Верховного адмирала существовал Комитет Адмиралтейства во главе с Первым лордом. Заседатели комиссии в этом случае коллективно именуются лордами, однако персональный титул лорда в этом случае не используется.

Напишите отзыв о статье "Лорд"

Отрывок, характеризующий Лорд

– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.

Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.
– Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то.
– Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой.
– Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше.
Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом.
– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.

Всегда, когда мы смотрим исторические английские фильмы или читаем книги о жизни англичан, постоянно сталкиваемся со всевозможными сэрами, лордами, принцами, герцогами и другими титулами. Разобраться в предназначении всех этих обращений к определенным слоям населения по книгам или фильмам довольно трудно. Постараемся рассмотреть, какие есть титулы в Англии, какова их иерархия, как их получают и можно ли передавать титул по наследству и т.д.

Пэрство в Англии

Пэрство – это система дворянских званий в Англии. Пэрами называют всех англичан, которые обладают титулом. Все остальные люди, не имеющие никаких званий, считаются простолюдинами. Главным отличием пэров от остальных людей является то, что дворянский титул в Англии дает определенные привилегии, причем эти привилегии отличаются у пэров разных рангов.

Также существуют различия в привилегиях между разными частями системы пэрства:

Пэрство Англии – это все титулованные англичане, титул которых создан Королевами и Королями Англии до 1707 года (подписание Акта об объединении).

Пэрство Шотландии –дворянские звания, созданные монархами Шотландии до 1707 года.

Пэрство Ирландии – звания Королевства Ирландия, созданные до 1800 года (подписание Акта об объединении) и некоторые из них, созданные позднее.

Пэрство Великой Британии – все титулы, созданные в Королевстве Великобритания с 1707 года по 1800 год.

Пэрство Соединенного Королевства – почти все звания, созданные после 1800 года.

Более высокими в иерархии считаются более старые звания. Кроме того, определяющим в иерархии является принадлежность титула:

Английский,

Шотландский,

Ирландский.

Например, ирландский граф с созданным до 1707 года титулом ниже по иерархии, чем английский граф с полученным тогда же званием. Но тот же ирландский граф будет выше в иерархии, чем граф Великой Британии с титулом, присвоенным после 1707 года.

Возникновение пэрства

История создания системы пэров у англичан началась с завоевания Англии незаконнорожденным сыном правителя Нормандии Вильгельмом Завоевателем. Он создал единое Английское Королевство и поделил всю территорию на маноры. Тех англичан, кто владел манорами, называли баронами; в зависимости от количества земель различали «больших баронов» и «меньших баронов».

Король собирал на королевские советы больших баронов, а меньших собирали шерифы. Затем меньших баронов созывать перестали. Именно собрания больших баронов затем преобразовались в палату лордов, которая существует и сейчас. Большинство дворянских титулов, как и Корона Англии, являются наследуемыми.

Времена менялись и среди дворян стали формироваться различные ранги, привилегии которых значительно отличались.

Иерархия титулов

На вершине иерархии находится, естественно, королевская семья, в которой существует собственная иерархия. Британская королевская семья включает непосредственно монарха и группу его близких родственников. Членами королевской семьи являются: монарх, супруг монарха или вдовствующий супруг монарха, дети монарха, его внуки по мужской линии, супруги или овдовевшие супруги наследников монарха по мужской линии.

Следующими по значимости среди англичан являются:

Герцог и герцогиня (начали присваивать это звание в 1337 году). Герцог (слово происходит от латинского «вождь) – это дворянский английский титул самого высокого ранга после Короля и Королевы. Обычно герцоги управляют Герцогством. Герцоги составляют второй разряд принцев после принцев королевской семьи.

Маркиз и маркиза (впервые были присвоены в 1385 году). Маркиз – дворянский титул англичан, находящийся между герцогом и графом. Он происходит от обозначения границ определенных территорий (от французского «марка» или пограничная территория). Кроме непосредственно маркизов, это звание присваивают старшему сыну герцога и дочери герцога.

Граф (эрл) и графиня (использовались с 800-1000 годов). Графы – члены английского дворянства, которые раньше владели и управляли собственными землями – графствами, разбирали судебные дела в провинциальных судах по поручению Короля, собирали штрафы и налоги с местного населения. Также графства удостаивались: старший сын маркиза, дочери маркиза и младший сын герцога.

Виконт и виконтесса (первый такой титул присвоен в 1440 году). Слово происходит от латинского «вице-граф», «заместитель графа». При жизни отца старший сын графа или младшие сыновья маркиза становились виконтами в качестве титула учтивости.

Барон и баронесса (впервые появился в 1066 году). Слово происходит от старогерманского «свободный господин». Барон – самое низкое дворянское звание в Англии. Если титул исторически имеет отношение к феодальным баронствам, то барон держит это баронство. Кроме самих баронов, этим званием наделялись в виде титула учтивости следующие лица: старший сын виконта, младший сын графа, старший сын барона, затем по иерархии следовали младшие сыновья виконтов и младшие сыновья баронов.

Еще одним званием, хоть и наследуемым, но не принадлежащим к английским титулованным аристократическим особам, является баронет (женского эквивалента нет). Баронеты не заседают в Палате Лордов и не пользуются привилегиями дворянства. Баронетами становились старшие дети младших сыновей пэров различных рангов, старшие и младшие сыновья баронетов.

Все остальные англичане относятся к нетитулованным особам.

Обращение к титулованным особам

Обращение с титулованными англичанами – вопрос довольно сложный. Все знают, что обращение к Королю и Королеве предполагает сочетание «Ваше Величество».

Для герцогов используется обращение «Ваша милость», как и для герцогинь, или обращение герцог-герцогиня вместе с использованием титула (например, герцог Веллингтон). Фамилии у герцогов используются в обращении редко, у герцогинь – не используются никогда.

К маркизам, виконтам, графам, баронам и их женам обращаются как Милорд (Мой Лорд) или Миледи (Моя Леди), либо просто Лорд и Леди. Также можно использовать обращение непосредственно в виде ранга и титула (например, Маркиз Куинсбери).

К бывшим женам пэров любых рангов обращаются следующим образом: имя женщины, затем ранг и титул, без употребления определенного артикля "the" перед рангом (например, Диана, принцесса Уэльская).

К баронетам и нетитулованным особам обращаются с помощью слов «сэр» и «леди».

Получение титула

Настоящие звание лорда в Англии может быть присвоено Королевой за особые заслуги перед страной. Но можно получить его и обходными путями, например, приобрести за огромную цену средневековое поместье вместе с титулом, например, барона. При этом получают сертификат о принадлежности к определенному дворянскому званию.

Особенности титулов

Чаще всего обладатель любого звания – мужчина. Иногда титул мог принадлежать и женщине, если предполагалась его передача по наследству. В остальных же случаях женщине присуждался титул учтивости как жене своего мужа. При этом привилегий, которые были у мужа, у женщины не было.

Титул женщины передавался по наследству в двух случаях:

Если женщина была только хранительницей титула, чтобы в будущем передать его наследнику мужского пола;

Когда женщина по праву получала титул, но не могла заседать в Палате Лордов и занимать определенные должности.

При этом если титулованная женщина выходила замуж, муж ее титул не получал.

Если женщина, получившая благодаря мужу титул, оказывалась вдовой, она сохраняла его, при этом перед обращением к ней могли добавлять слово «вдовствующая». Если же женщина повторно выходила замуж, то обретала новое звание, соответствующее титулу ее нового мужа, либо вообще оказывалась нетитулованной особой, если новый муж не относился к дворянству Англии.

Еще одной особенностью является то, что незаконнорожденные сыновья не получали титулов ни при каких обстоятельствах. Поэтому часто титулованные особы стремились жениться на беременных женщинах, чтобы обеспечить своему сыну право на наследование своего звания. В противном случае, дворянскую принадлежность имел право получить только младший сын, если был рожден уже в браке, а в случае отсутствия других сыновей – дальний родственник.

Привилегии титулованных особ

Раньше привилегии пэров были очень широкими, но сейчас осталось совсем мало прав у титулованных англичан:

Право заседать в парламенте,

Доступ к Королеве и Королю, хоть это право давно не использовалось,

Право не подвергаться гражданскому аресту (оно использовалось всего дважды с 1945 года).

Кроме этого, у всех пэров есть специальные короны, используемые при коронации, и отличительные одеяния для заседания в Палате Лордов (если они являются ее членами) и коронаций.

"Sir Lord Baltimore" никогда не играли хэви-метал (по крайней мере, в современном его понимании), но тем не менее американцы считают эту бруклинскую команду пионером вышеуказанного стиля. Поводом к такому заблуждению стала рецензия в "Creem" на их дебютный альбом, где обозреватель, не зная как описать высокооктановый зафузованный рок-н-ролл "лордов", применил к нему впервые термин "heavy metal". Однако начнем все по порядку. Группа образовалась в 1968 году по инициативе поющего барабанщика Джона Гарнера, к которому присоединились его школьные друзья, Луис Дамбра (гитара) и Гэри Джастин (бас). Несколько месяцев парни провели в репетициях, пока не попались на глаза занимавшемуся поисками молодых талантов Майку Эппелю.

Этот товарищ, раскрутивший впоследствии Брюса Спрингстина , взял троицу под свою опеку, помог довести заготовленный материал до ума и выступил сопродюсером дебютного альбома (по некоторым сведениям Эппель также придумал название "Sir Lord Baltimore"). Когда же музыканты отправились на сессии, в дело вмешался Ди Энтони, который перехватил инициативу у Майка и отдал микшировать пластинку Эдди Крамеру (Jimi Hendrix , "Kiss ").

Он же выбил контракт у "Mercury Records", где в декабре 1970 года и вышел "Kingdome Come". По существу действительно прото-металлических треков на диске было не так уж много ("Helium Head", "Hard Rain Fallin"", "Pumped Up"), но зато ряд вещей был сделан в духе родственных пауэр-трио "Cream " и "Jimi Hendrix Experience " ("I Got A Woman", "Hell Hound", "Lady Of Fire"), а психоделическая баллада "Lake Isle Of Innersfree" вообще исполнялась в акустике. Тем не менее, в мае 1971 года вышла вышеупомянутая статья в "Creem", и таким образом с легкой руки незадачливого журналиста Майка Сондерса "Sir Lord Baltimore" стали отцами американского хэви. Благодаря связям Энтони команду удалось пристроить на разогрев к "Black Sabbath " и "Humble Pie ", однако на этих концертах сказался недостаток сценического опыта "SLB", и музыкантам пришлось убраться в студию.

Попутно в штат был введен еще один гитарист, братишка Луиса Джоуи, который дебютировал на втором альбоме "лордов". Несмотря на укрепление состава композиции "Sir Lord Baltimore" утратили былой напор, и темп их существенно снизился. Теперь группа уже никак не тянула на звание метал-акта, поскольку преимущественно играла хард-рок с отклонениями в прогрессив ("Man From Manhattan", "Caesar LXXI") и соул ("Where Are We Going").

Реально могучие риффы сохранились лишь в "Chicago Lives", "Loe And Behold" и "Woman Tamer", но эти композиции составляли меньше половины альбома. Все нововведения никак не повлияли на коммерческий успех, вернее повлияли, но в худшую сторону. Продажи дисков, и прежде не слишком высокие, упали, и "Mercury Records" бесцеремонно вышвырнула своих подопечных за дверь. Положение усугублялось повышенным интересом музыкантов к наркотикам, но тем не менее "лорды" все еще надеялись на обретение другого контракта и готовили материал для третьей пластинки. В таком полуподвешенном состоянии "Sir Lord Baltimore" пребывали до 1976 года, пока не заявили об официальном роспуске.

И все же это был не конец истории: поднявшаяся в 90-х волна стоунер-рока заставила слушателей пересмотреть свое отношение к творчеству бруклинцев и в конце концов привела к реюниону "SLB". В 2006 году Гарнер и Дамбра воссоединились и при участии басиста Тони Франклина и пары сессионщиков записали диск "III Raw". Программа основывалась на наработках середины 70-х, однако усовершенствовавшие свое мировоззрение музыканты подредактировали старые тексты и придали им религиозную окраску.

Last update 22.11.11
  • Сергей Савенков

    какой то “куцый” обзор… как будто спешили куда то