Наш проект, посвящен литературному
гению Г. Ф. Лавкрафту и феномену,
что он породил, обобщенный единым
термином «лавкрафтиана».

Если у вас есть вопросы, то напишите нам
на электронный почтовый адрес:
contact@lovecraftian.ru

Назад

Лавкрафт: Поэзия: Отчаяние

Despair

advanced divider

1919

В пол­ночь в верес­ке взвы­ва­ют,
В кипа­ри­сах воз­ды­ха­ют,
В вет­ре беше­но лета­ют
Суще­ства из адской мес­сы
Средь вет­вей как ищут что-то,
Шеп­чут око­ло боло­та,
Сто­нут из водо­во­ро­та –
То отча­я­ния бесы.

До того, как столь неле­по
Вдруг ноябрь­ское небо
Ста­ло моло­до­сти скле­пом,
Сча­стье жило там со мной;
Небо ведь тогда лучи­лось
И лазу­рью как искри­лось,
Но я понял: это сни­лось —
В Дита дре­ме гробовой.

Все же вре­мя быст­ро мчит­ся,
Боль незна­нья в нем таит­ся –
Сле­по путь его ложит­ся
Там, никто где не сту­пал;
Море­пла­ва­тель в рыда­нье
Смер­ти зрит огней сия­нье,
Слы­шит горя пред­ска­за­нье –
Волн игруш­кой ведь он стал.

Злые кры­лья в небе бьют­ся;
Гри­фы в разу­ме скре­бут­ся;
Суще­ства из бре­да вьют­ся
Чер­но­той по небе­сам.
Тени радо­сти лету­чей,
Бесы новой гру­сти жгу­чей
В душу дви­жут хму­рой тучей,
Чтоб осесть навеч­но там.

Жизнь такая – со сле­за­ми,
Мук тер­за­е­ма штор­ма­ми,
Фурий мер­зост­ных ког­тя­ми
Мира лише­на все­гда.
Но за Жиз­нью ожи­да­ет
Тех, кто сто­нет и стра­да­ет,
То Забве­нье, что вен­ча­ет
Тщет­ных поис­ков года.

Примечание

Впер­вые опуб­ли­ко­ва­но в “Pine Cones”, I, 4 (Jun. 1919), p. 13 под псев­до­ни­мом Уорд Фил­липс. Лав­крафт отме­ча­ет в одном из сво­их писем, что сти­хо­тво­ре­ние было напи­са­но на болезнь его мате­ри (к мар­ту мис­сис Лав­крафт ляжет в Бат­ле­ров­скую боль­ни­цу, через два года она умрёт). Весь­ма воз­мож­но, что сво­ей образ­но­стью и язы­ком оно обя­за­но позд­ней поэ­ме Э. А. По “Энни” (1849).

Дит (Dis) — латин­ское имя Аида, или Плу­то­на, вла­сти­те­ля Пре­ис­под­ней, сына Кро­но­са и Реи, бра­та Зев­са и Посей­до­на. Али­гье­ри Дан­те в “Боже­ствен­ной коме­дии” назы­ва­ет так Люци­фе­ра, это же имя у него носит и Адский город, окру­жён­ный Сти­гий­ским боло­том — то есть обла­сти Ада, лежа­щие внут­ри кре­пост­ной сте­ны и нося­щие общее назва­ние “Ниж­ний Ад”.

Фурии — в рим­ской мифо­ло­гии боги­ни мести и угры­зе­ний сове­сти, нака­зы­ва­ю­щие чело­ве­ка за совер­шен­ные грехи.

Переводчик

Отлич­ный пере­вод­чик рас­ска­зов, так мно­го сде­лав­ший для лав­краф­ти­а­ны. Имен­но в его пере­во­де были опуб­ли­ко­ва­ны мно­гие рас­ска­зы на дан­ном сайте.

Оставьте Отзыв

Ваш адрес email не будет опубликован.

Мы используем файлы cookie, чтобы предоставить вам наилучшие впечатления. Политика Конфиденциальности